Adi Triasmara

Adi Triasmara

Monday, October 19, 2015

Tips Gunakan Google Translate Dengan Optimal


Ini dia tips gunakan Google Translate dengan optimal!

Siapa yang tak kenal Google? Saya yakin kamu dan saya sama-sama mengenal Google dengan baik yaa. Google jadi salah satu solusi paling handal di dunia internet untuk mencari informasi tentang berbagai hal, sampai kita mengenalnya dengan sebutan "Mbah Google" - karena kemampuannya yang mampu mengetahui segalanya layaknya seorang mbah-mbah (mungkin..hehehe). Anyway, ada banyak layanan yang ditawarkan Google mulai dari Google Web, Google Image, hingga Google Translate. 

Nah, mungkin kamu juga pernah mencoba mengoptimalkan salah satu fitur yang ditawarkan Google yaitu Google Translate. Benar begitu? Kalau saya pribadi, saya juga salah satu penggemar layanan terjemahan yang satu ini, loh ^.^

Masalahnya, menurut pengamatan pribadi saya, kadang ada banyak komentar miring mengenai Google Translate yang berkata:

*) "Wah, Mas Dimas, Google Translate tu parah abis yaa. Ngaco banget terjemahannya."
*) "Ah, Google Translate ga valid nih."
*) "Males deh pakai Google Translate lagi. Gak bener."

Bisa jadi kamu juga merupakan salah satu orang yang berkomentar miring tentang Google Translate? Well, saya tidak menyalahkan komentar-komentar tersebut. Namun ijinkan saya sedikit berbagi pada sahabat pembaca sekalian tentang tips gunakan Google Translate untuk membantu kamu dalam urusan bahasa Inggris. Ini dia!

Pertama, kalau kamu mengalami masalah saat menerjemahkan kalimat atau bahkan paragraf dengan Google Translate, itu cukup wajar. Kenapa? Ya, karena Google Translate didesain dengan baik untuk menerjemahkan KATA, bukan kalimat panjang atau bahkan paragraf. Komentar miring mengenai rendahnya akurasi terjemahan Google Translate biasa disebabkan karena user menggunakannya untuk menerjemahkan paragraf. 
Kedua, jangan gunakan Google Translate sebagai 'harga mati'. Google Translate bekerja dengan sangat baik sebagai 'kamus digital' dengan proses yang tergolong cepat. Meski demikian, kita juga tetap harus melakukan cross-check dengan kamus online lainnya seperti dictionary.com misalnya. Jangan malas untuk melakukan cross-check karena hal ini bakal bantu kamu dapatkan hasil terjemahan yang lebih akurat.

Ketiga, jika Anda dengan sangat terpaksa menggunakan Google Translate untuk menerjemahkan kalimat, lakukan saja. Dengan catatan, jangan langsung gunakan hasilnya begitu saja. Saran saya, gunakan terjemahan tersebut sebagai acuan saja. Susun ulang kalimatnya sehingga masuk akal dan bisa diterima dengan baik.

Itu sedikit sharing saya untuk kamu mengenai tips gunakan Google Translate dengan optimal. Untuk tips-tips pembelajaran lainnya, simak terus postingan di website ini yaa! 

Undang juga teman kamu ke group ini >> bit.ly/bahasainggrisaja << agar bisa belajar dan mengembangkan kemampuan bahasa Inggris bersama dengan lebih cepat dan menyenangkan. FREE, loh! 

Well, kamu pernah pakai "Google Translate"? ^.^

1 comment:

  1. Pernah make dan info ini berguna banget
    Keep writing brader

    ReplyDelete

luvne.com resepkuekeringku.com desainrumahnya.com yayasanbabysitterku.com